-
[中] 祝贺我们圆满成交!
[英] Congratulations on our successful closing!
-
[中] 结婚仪式开始,双方父母要讲话,祝贺他俩,提点希望。
-
[方] 多谢。我好开心能够圆满完成任务。
[中] 谢谢。我很高兴能够圆满完成任务。
-
[方] 祝你稳到新工作!
[中] 祝贺你找到新工作!
[英] Congratulations that you have found a new job!
-
[方] 我地双方都做D让步啦。
[中] 我们双方都做些让步吧。
[英] Let us make mutual concessions.
-
[中] 这是我们的最低报价,不能再让了。
[英] This is our lowest quotation we can offer.
-
[中] 如果你们提前交货,我们就接受这个价格。
[英] We'll accept this price if you deliver the goods ahead of time.
-
[方] 我地可唔可以签个合同?
[中] 我们可否签个合同?
[英] Can we sign a contract?
-
[中] 这份是我们拟的合同,请您仔细过目。
[英] This is our proposed contract.Please look it over carefully.
-
[方] 我地谈判嘅内容都写左入去啦。
[中] 我们谈判的内容都写进去啦。
[英] The content of our negotiations are all included.
-
[方] 我系我地公司嘅销售。
[中] 我是我们公司的销售。
-
[方] 唔系,佢系我地嘅人事主管。
[中] 不是的,她是我们的人事主管。
-
[方] 系啊,佢系我地经理。
[中] 对,他是我们经理。
-
[方] 我地唔识架。
[中] 我们不认识。
-
[方] 几远嘅,我地打的去算了。
[中] 挺远的,我们打的去算了。
-
[方] 呢D系我地嘅书。
[中] 这些是我们的书。
-
[中] 中午十二点左右,到我们公司的饭厅去吃午饭。
-
[中] 我们常常做到下午一点,盒饭是送上来的。
-
[方] 我地坐系度睇电视。
[中] 我们坐着看电视。
-
[中] 我们要回去了,你托我们的事情一定放在心上。