-
[中] 请坐低些,我要为您按摩皮肤。
[英] Please lower yourself, I'll massage your skin.
-
[中] 欢迎光临,现在人比较多,请坐下来等一下。
-
[方] 坐低后请绑好安全带。
[中] 坐下后请系好安全带。
[英] After seated please fasten your seat belt.
-
[方] 我地今年要帮公公做八十大寿。
[中] 我们今年要给外公做八十大寿。
-
[方] 时间仲早,大家坐低倾一阵啦。
[中] 时间还早,大家坐下来聊一会吧。
-
[方] 你坐低,边度唔舒服啊?
[中] 你坐下来,哪里不舒服?
-
[方] 要帮你再按摩一下吗?
[中] 要帮你再按摩一下吗?
-
[方] 离,离,坐啊,请坐。
[中] 来,来,坐啊,请坐。
-
[方] 梗系得啦,请坐。
[中] 当然可以,请坐吧。
[英] Of course, please sit down.
-
[中] 等天好了,我要把稿子送到出版社去。
-
[中] 您现在有时间吗?我需要请教您一些问题。
[英] Do you have a minute? I have a question I'd like you to help with.
-
[方] 帮我寄左果封信!
[中] 替我寄了那封信!
-
[方] 我要一杯奶茶。
[中] 我要一杯奶茶。
-
[方] 再见,得闲多D离玩啦。
[中] 再见!有空多来玩儿!
-
[方] 呢D人系做咩嘅?
[中] 这些人是干嘛的?
-
[中] 啊,现在倒有点风了,稍微凉快点。
-
[方] 再坐多阵啦。
[中] 再坐一会儿吧!
-
[中] 94路往北京路方向开的公交车到哪儿去坐?
-
[方] 右转马路对面行过D就到了。
[中] 右拐马路对面过去一点就到了。
-
[方] 我要同张先生、李先生倾下。
[中] 我要和张先生、李先生谈谈。