-
[中] 他在家就热闹了。
[英] It would be more joyful if he was at home.
-
[中] 只要他在事业上做出点成就,就可能被派到国外去工作。
-
[方] 我唔中意出去玩,成日系屋企冲壶咖啡,同朋友捉围棋象棋。
[中] 我不喜欢出去玩,常常在家泡壶咖啡,跟朋友下围棋象棋。
-
[方] 系屋企休息一日,仲攰过上班。
[中] 在家休息一天,比上班还累。
[英] Taking a rest at home a day is more tiring than working.
-
[方] 距系度慢慢甘进步。
[中] 他在慢慢地进步。
-
[方] 宜家热闹嘅地方,夜市都好热闹。
[中] 现在热闹的地方,夜市也很热闹。
-
[方] 你地呢边生意真系好,甘热闹!
[中] 你们这生意真好,这么热闹!
-
[方] 闹起新房离,可想而知有几热闹。
[中] 闹起新房来,可想而知热闹得不得了。
-
[中] 昨天我正要出门时,他回来了。
-
[方] 到宜家我又打好左两篇稿啦。
[中] 到现在我又打好了两篇稿子。
-
[中] 这两天我辞职了,下个月有家独资公司聘我去工作。
-
[中] 广州夏天最高温度要三十八九度,真快热死了!
-
[方] 屋企人点啊?
[中] 家人怎么样?
[英] How is your family?
-
[方] 距正系度准备高考。
[中] 他正在尽头准备高考。
-
[方] 请问依家几点?
[中] 请问,现在几点?
-
[方] 右转行到第二条小巷就系了。
[中] 向右转走到第2条小巷就是。
-
[方] 张阿姨,我离左啦。
[中] 张阿姨,是我来了。
-
[方] 就系呢度停车啦。
[中] 就在这停车吧。
-
[中] 那儿有个书报亭,另一边有家超市,你看到没?
-
[方] 马路斜对面有间银行。
[中] 马路斜对面有家银行。