-
[中] 现在热闹的地方,夜市也很热闹。
-
[方] 宜家我无嘢做。
[中] 目前我没事情做。
-
[方] 租既屋要离我做野嘅地方近一D。
[中] 租的房屋要离我工作地方近一点。
-
[方] 到宜家我又打好左两篇稿啦。
[中] 到现在我又打好了两篇稿子。
-
[中] 喂,请问现在能马上帮我快递一叠稿子吗?
-
[方] 广州呢个地方,中餐西餐都有。
[中] 广州这个地方,中餐西餐都有。
-
[方] 你地呢边生意真系好,甘热闹!
[中] 你们这生意真好,这么热闹!
-
[方] 甘我地去其他地方再睇睇啦。
[中] 那我们到别的地方再去看看。
-
[中] 你的新家地段真好,现在大家都是看地段和房型的。
-
[方] 佢都系做销售嘅。
[中] 他也是销售。
-
[方] 系第二排屋嘅第三家。
[中] 在第二排房子的第三家。
-
[方] 稳一间好D嘅餐厅。
[中] 挑一家好点的饭店。
-
[方] 我都经常想离探下你!
[中] 我也常想来看看你!
-
[方] 我都好好!
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 多谢你嘅问候。
[中] 谢谢你的问候。
[英] Thank you.
-
[方] 屋企人点啊?
[中] 家人怎么样?
[英] How is your family?
-
[方] 请问依家几点?
[中] 请问,现在几点?
-
[方] 多谢咩啊,唔使多谢啦,唔紧要嘅。
[中] 谢什么,甭谢,没关系的。
-
[方] 一切都好吗?
[中] 一切还好吧?
[英] How's everything?
-
[方] 都好好,多谢!
[中] 都好,谢谢!
[英] We are doing fine, thank you.