-
[中] 不行,因为我想嫁给有钱人。
[英] No, because I want to marry a wealthy man.
-
[方] 嫁比我啦。
[中] 嫁给我吧。
[英] Please marry me!
-
[方] 因为我无听到。
[中] 因为我没听到。
-
[中] 这些锅都可以扔掉了,因为我把新的厨房炊具都买好了。
-
[方] 唔得,我唔可能做折本生意。
[中] 不行,我不能做赔本生意。
-
[方] 因为我有男朋友啦。
[中] 因为我有男朋友了。
[英] because I've already got a boyfriend.
-
[方] 你有D素质得唔得啊!
[中] 你有点素质行吗!
-
[方] 你无离搞搞震得唔得?
[中] 你别来捣蛋可以吗?
-
[方] 甘贵!再平D得唔得啊?
[中] 这么贵!可以再便宜点吗?
-
[方] 我想买个公仔送比距。
[中] 我想买一个娃娃送给她。
[英] I want to buy her a doll.;I want to buy a doll for her.
-
[中] 每月2千元,每周1天休息,行吗?
-
[方] 小姐,我想买件个样好D嘅西装。
[中] 小姐,我想买件样子好点的西装。
-
[方] 唔得,绝对唔得。
[中] 不行,绝对不行。
[英] No, absolutely not.
-
[方] 我想向你地租房住。
[中] 我想问你们租房子住。
-
[中] 因为今明两天我休息,所以趁机快点把它搬好。
-
[方] 睇怕唔得。
[中] 恐怕不行。
[英] No way, I'm afraid.
-
[中] 因为在你们公司的业务里能发挥我的特长。
-
[方] 距地两位现在好忙,唔想同你倾。
[中] 他们两位现在很忙,不想跟你谈。
-
[中] 我觉得集邮是一种有益的休闲,因为常常可以使我入迷。
-
[方] 我想买张去上海既单程机票。
[中] 我想买张到上海的单程机票。