-
[中] 好啊,你可以当媒人了。
[英] Fine. You can be my matchmaker.
-
[方] 你地果间房朝向好唔好啊?
[中] 你们那间房子朝向好不好?
-
[中] 如果我这点活可以干完,我会星期一去南京。
-
[中] 一旦培训期满,我就可以做一个保险代理人。
-
[方] 你地屋企嘅人好好啊。
[中] 你们家里的人很好呀。
[英] Your family are friendly.
-
[中] 我可以做英中双向翻译,参加和外国人交际谈判。
-
[方] 你个病仲未好啊?
[中] 你的病还没好吗?
[英] Have you recovered from your illness?
-
[中] 我想去买个U盘,你可以和我一起去吗?
-
[方] 身体几好啊。
[中] 身体挺好的。
-
[方] 哦,你可以行呢度吗?
[中] 哦,你能走这儿吗?
-
[方] 听日天气好唔好啊?
[中] 明天天气会好吗?
-
[方] 你可以比D奶油五香豆我食吗?
[中] 你可以给我吃点奶油五香豆。
-
[方] 我呢首歌唱得好唔好啊?
[中] 我这首歌唱得好不好?
-
[中] 活期取款的话,你可以随时用硬卡取钱。
-
[方] 就离够钟啦,你做乜仲系度拖。
[中] 时间快到了,你怎么还拖。
-
[中] 先要坐44路车坐4站,再转地铁1号线,可以到。
-
[方] 几好啊,唔错。
[中] 挺好的,不错。
-
[方] 多谢咩啊,唔使多谢啦,唔紧要嘅。
[中] 谢什么,甭谢,没关系的。
-
[方] 如果可以,就吃一D啦。
[中] 如果可以,就吃点吧。
-
[方] 阿姨,你唔使客气啦,饮水就得啦。
[中] 阿姨,您别客气,喝点开水就行。