 
					- 
																[中] 我们该告辞了,谢谢你们今天的招待。 [英] We have to go now, thanks for your entertainment. 
- 
								[方] 你咩时候走?  [中] 你什么时候走? [英] When are you leaving? 
- 
								[方] 系时候起床了。  [中] 该起床了。 
- 
								[方] 早晨,系时候吃早餐了。  [中] 早上好,该吃早饭了。 [英] Good morning, it's breakfast time! 
- 
								[方] 一D都唔攰,多谢你黎接我地。  [中] 一点也不累,谢谢你来接我们。 
- 
								[方] 你要走啦?  [中] 你要走了吗? 
- 
								[方] 我要走了,我离同你讲再见嘅。  [中] 我要走了,我来向你道别。 [英] I'm leaving, so I come to say goodbye to you. 
- 
								
								[中] 真高兴能到你家做客,谢谢你邀请我来。 [英] It's a great pleasure to visit your family, thanks for your invitation. 
- 
								[方] 行啦!大家可以开始行啦!  [中] 走啊!大家可以开始走了! 
- 
								[方] 多谢你嘅问候。  [中] 谢谢你的问候。 [英] Thank you. 
- 
								[方] 我要走了。  [中] 我该走了。 [英] I must be going. 
- 
								[方] 多谢你!  [中] 谢谢你! 
- 
								[方] 我地几时开始做野?  [中] 我们什么时候开始工作? [英] When are we going to start working? 
- 
								[方] 多得你嘅帮助,好多谢你。  [中] 承蒙你的帮助,非常感谢。 [英] I am very grateful for your help. 
- 
								[方] 我系我地公司嘅销售。  [中] 我是我们公司的销售。 
- 
								[方] 请问最后一次开信箱系咩时候啊?  [中] 请问最后一次开信箱在什么时候? 
- 
								[方] 多谢,多谢你嘅好意。  [中] 谢谢,谢谢你的好意。 [英] Thanks, thank you for your kindness. 
- 
								
								[中] 我吃午饭时还打过两个电话,所以那个时候还在的。 
- 
								[方] 唔系,佢系我地嘅人事主管。  [中] 不是的,她是我们的人事主管。 
- 
								[方] 唔使啦,我自己走就得啦。  [中] 不用了,我自己走。 

