-
[中] 我们该告辞了,谢谢你们今天的招待。
[英] We have to go now, thanks for your entertainment.
-
[方] 你咩时候走?
[中] 你什么时候走?
[英] When are you leaving?
-
[方] 系时候起床了。
[中] 该起床了。
-
[方] 早晨,系时候吃早餐了。
[中] 早上好,该吃早饭了。
[英] Good morning, it's breakfast time!
-
[方] 一D都唔攰,多谢你黎接我地。
[中] 一点也不累,谢谢你来接我们。
-
[方] 你要走啦?
[中] 你要走了吗?
-
[方] 我要走了,我离同你讲再见嘅。
[中] 我要走了,我来向你道别。
[英] I'm leaving, so I come to say goodbye to you.
-
[中] 真高兴能到你家做客,谢谢你邀请我来。
[英] It's a great pleasure to visit your family, thanks for your invitation.
-
[方] 行啦!大家可以开始行啦!
[中] 走啊!大家可以开始走了!
-
[方] 多谢你嘅问候。
[中] 谢谢你的问候。
[英] Thank you.
-
[方] 我要走了。
[中] 我该走了。
[英] I must be going.
-
[方] 多谢你!
[中] 谢谢你!
-
[方] 我地几时开始做野?
[中] 我们什么时候开始工作?
[英] When are we going to start working?
-
[方] 多得你嘅帮助,好多谢你。
[中] 承蒙你的帮助,非常感谢。
[英] I am very grateful for your help.
-
[方] 我系我地公司嘅销售。
[中] 我是我们公司的销售。
-
[方] 请问最后一次开信箱系咩时候啊?
[中] 请问最后一次开信箱在什么时候?
-
[方] 多谢,多谢你嘅好意。
[中] 谢谢,谢谢你的好意。
[英] Thanks, thank you for your kindness.
-
[中] 我吃午饭时还打过两个电话,所以那个时候还在的。
-
[方] 唔系,佢系我地嘅人事主管。
[中] 不是的,她是我们的人事主管。
-
[方] 唔使啦,我自己走就得啦。
[中] 不用了,我自己走。