-
[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。
[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 唔严重,我开D药比你。
[中] 不严重,我给你开些药。
[英] Not serious, I'll give you a prescription.
-
[中] 因为今明两天我休息,所以趁机快点把它搬好。
-
[方] 开张发票比我。
[中] 给我开张发票。
-
[中] 整天生气郁闷要生大病,整天开心快乐延长寿命。
-
[方] 慢慢行,呢度有灯,开一开。
[中] 慢点走,这儿有灯,开一下。
-
[中] 菜碗放得满桌都是,连吃剩下的肉汤也没收拾好。
-
[方] 我同你地介绍下。
[中] 我来给你们介绍下。
-
[中] 94路往北京路方向开的公交车到哪儿去坐?
-
[方] 打唔开度门!
[中] 门打不开!
-
[中] 请你把护照出示给我看看,还有入境表格填好了吗?
-
[方] 你地睇,个窗开住,厨房门又开住!
[中] 你们看,窗开着,厨房门也开着!
-
[中] 这条领带颜色亮一点,跟这件西装比较配。
-
[方] 水就快滚了,饮杯茶再走啦。
[中] 水快开了,喝了茶再走。
-
[中] 别忘了给我打电话。这么快就走,太可惜了。
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 请问最后一次开信箱系咩时候啊?
[中] 请问最后一次开信箱在什么时候?
-
[方] 呢D西装同果D一样,全部打九折。
[中] 这些西装跟那些一样,全部打九折。
-
[中] 再要开眼界,去看广州东站下面的地下商场。