-
[中] 发烧吗?
[英] Have a fever?
-
[方] 你有无发烧啊?觉得边度唔舒服。
[中] 你发烧吗?哪儿感觉难受?
[英] Do you have a fever? What's troubling you?
-
[方] 好似无发烧。
[中] 好像也没烧。
[英] It seems not the case.
-
[方] 请你查一下高先生宜家有无时间。
[中] 请你查查看高先生这会儿是否有时间。
[英] Please check if Mr.Gao has time this moment.
-
[中] 你除了胃口不好以外,还有什么别的症状吗?
[英] Any symptom other than poor appetite?
-
[方] 你有无听讲过销售部门嘅消息啊?
[中] 你有没有听说销售部门的消息?
[英] Have you heard news about the sales department?
-
[方] 有无黑人牙膏?高露洁牙刷?
[中] 有没有黑人牙膏?高露洁牙刷?
[英] Do you have Darlie toothpaste? And Colgate toothbrush?
-
[方] 我挂内科有无病历卡啊?
[中] 我挂内科有病历卡吗?
[英] Can I get medical record by registering in the medical department?
-
[方] 今日过来有咩事啊?
[中] 今天过来,有些什么事啊?
-
[方] 我有D小事想请你帮手。
[中] 我有点儿小事情想请您帮忙。
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 无咩特别。
[中] 没有什么特别的。
[英] Nothing special.
-
[方] 唔坐啦,我仲有D事。
[中] 不坐了,我还有点事。
-
[方] 慢慢行,呢度有灯,开一开。
[中] 慢点走,这儿有灯,开一下。
-
[方] 无咩可以招呼你。
[中] 没什么可以招待你。
-
[方] 无客气,唔紧要。
[中] 别客气,没事儿。
-
[方] 仲有咩要我帮手啊?
[中] 还有什么要我帮忙吗?
-
[方] 仲有半个钟,时间好充足。
[中] 还有半个小时,时间很充裕。
-
[方] 我无呢本书。
[中] 我没这本书。
-
[方] 我从来无应承过。
[中] 我从来没有答应过。