 
					- 
																[中] 发烧吗? [英] Have a fever? 
- 
								[方] 你有无发烧啊?觉得边度唔舒服。  [中] 你发烧吗?哪儿感觉难受? [英] Do you have a fever? What's troubling you? 
- 
								[方] 好似无发烧。  [中] 好像也没烧。 [英] It seems not the case. 
- 
								[方] 请你查一下高先生宜家有无时间。  [中] 请你查查看高先生这会儿是否有时间。 [英] Please check if Mr.Gao has time this moment. 
- 
								
								[中] 你除了胃口不好以外,还有什么别的症状吗? [英] Any symptom other than poor appetite? 
- 
								[方] 你有无听讲过销售部门嘅消息啊?  [中] 你有没有听说销售部门的消息? [英] Have you heard news about the sales department? 
- 
								[方] 有无黑人牙膏?高露洁牙刷?  [中] 有没有黑人牙膏?高露洁牙刷? [英] Do you have Darlie toothpaste? And Colgate toothbrush? 
- 
								[方] 我挂内科有无病历卡啊?  [中] 我挂内科有病历卡吗? [英] Can I get medical record by registering in the medical department? 
- 
								[方] 今日过来有咩事啊?  [中] 今天过来,有些什么事啊? 
- 
								[方] 我有D小事想请你帮手。  [中] 我有点儿小事情想请您帮忙。 
- 
								[方] 好耐无见,我好挂住你啊!  [中] 好久不见,我很想念你啊! 
- 
								[方] 无咩特别。  [中] 没有什么特别的。 [英] Nothing special. 
- 
								[方] 唔坐啦,我仲有D事。  [中] 不坐了,我还有点事。 
- 
								[方] 慢慢行,呢度有灯,开一开。  [中] 慢点走,这儿有灯,开一下。 
- 
								[方] 无咩可以招呼你。  [中] 没什么可以招待你。 
- 
								[方] 无客气,唔紧要。  [中] 别客气,没事儿。 
- 
								[方] 仲有咩要我帮手啊?  [中] 还有什么要我帮忙吗? 
- 
								[方] 仲有半个钟,时间好充足。  [中] 还有半个小时,时间很充裕。 
- 
								[方] 我无呢本书。  [中] 我没这本书。 
- 
								[方] 我从来无应承过。  [中] 我从来没有答应过。 

