-
[中] 你也很迷人呀!
[英] You are charming, too.
-
[方] 你都够晒出色啊!
[中] 你也够出色的。
-
[方] 我都好好!
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 宜家热闹嘅地方,夜市都好热闹。
[中] 现在热闹的地方,夜市也很热闹。
-
[方] “老广州”派对入面,几个时髦嘅老人家唔单止唱起粤剧,唱卡拉OK都好得。
[中] “老广州”派对里,几个时髦的老人家不但唱起粤剧,卡拉OK也很精通。
-
[方] 你好迷人啊。
[中] 你好迷人啊。
-
[方] 春天风都好大。
[中] 春天风也很大。
[英] In spring the wind blows hard, too.
-
[方] 我最中意广东迷人嘅秋天。
[中] 我喜欢广东迷人的秋天。
-
[方] 我唔离边个黎啊?
[中] 你不来谁来呀?
-
[方] 请问你系边位啊?
[中] 请问你是哪位呀?
[英] Who's speaking? Please.
-
[方] 小黄,呢个系边个啊?
[中] 小黄,这是谁呀?
-
[方] 去啊,我即刻起身。
[中] 去呀,我马上起。
[英] Yes, I will get up at once.
-
[方] 啊,后悔啊!
[中] 噢,后悔呀!
[英] Oh, I really regret it!
-
[方] 我介绍个女朋友比你啊。
[中] 我给你介绍一个女朋友呀。
[英] I can introduce you a girlfriend.
-
[方] 佢都系做销售嘅。
[中] 他也是销售。
-
[方] 我理都唔想理距。
[中] 我理也不要理他!
-
[方] 最近都好忙!
[中] 最近一阵很忙!
-
[方] 一般,唔系好好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[中] 菜碗放得满桌都是,连吃剩下的肉汤也没收拾好。
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!