-
[中] 这是他的姓名和电话。
[英] Here is his name and phone number.
-
[方] 唔该留低你个名同电话。
[中] 请留下你的姓名和电话。
[英] Please tell me your name and phone number.
-
[中] 这是自动投币电话,需要一元硬币打的。
-
[方] 请睇下,呢个系我卡片。
[中] 给你看,这是我的名片。
-
[方] 呢个系手提电脑。
[中] 这是上网本。
-
[方] 呢件事系距同我讲嘅。
[中] 这件事是他跟我说的。
-
[方] 果度D DVD系距嘅。
[中] 那儿的DVD是他的。
-
[方] 呢个系你嘅手提电脑?
[中] 这是你的上网本?
-
[方] 珠江个旧名叫“粤江”。
[中] 珠江的旧名是“粤江”。
-
[方] 三国嘅时候,因为将洲治从广信东迁到番禺,所以改名广州。
[中] 三国的时候,因为把州治从广信东迁到番禺,故名广州。
-
[方] 我系距嘅同学刘刚。
[中] 我是他的同学刘刚。
-
[方] 车厢入面只报站名,唔好罗嗦。
[中] 车厢里只报站名,不要罗嗦。
-
[方] 你叫咩名?
[中] 你叫什么名字?
[英] What's your name?
-
[方] 听日中午觉距地打个电话比我。
[中] 明天中午叫他们打个电话给我。
-
[方] 我要打个电话比我个女。
[中] 我要打个电话给我女儿。
-
[方] 呢个系我嘅。
[中] 这是我的。
-
[中] 你安全到达目的地以后,别忘记打个电话告诉我。
-
[方] 距地两位现在好忙,唔想同你倾。
[中] 他们两位现在很忙,不想跟你谈。
-
[方] 我个仔同小王一齐去左买碟。
[中] 我儿子和小王一起去买碟片了。
-
[中] 对不起,没人接电话。可能他出去了。