-
[中] 我一下没抓住扶手,真是抱歉。
-
[方] 唔该让一让。
[中] 请让我一下好吗?
-
[方] 等我一下,等一阵!
[中] 等我一下,等一会儿!
-
[中] 抱歉让你等了这么久,真是过意不去。
[英] I'm sorry to keep you waiting for such a long time.
-
[方] 到公元前站,唔该叫我一下。
[中] 到公元前站,请叫我一下。
-
[方] 您可唔可以帮我一下啊?
[中] 您能帮我一下吗?
[英] Could you give me a hand?
-
[方] 就到嘅时候可唔可以叫我一下啊?
[中] 快到的时候能叫我一下吗?
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。
[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[方] 好对唔住,真系对你唔住!
[中] 非常抱歉,真对不起你!
-
[方] 唔好意思,无几时回信比你。
[中] 很抱歉,没有及时给你回信。
[英] I'm sorry for not writing you back in time.
-
[中] 你这个人真是傻乎乎的,洗洗澡,松松劲,有益血脉调和。
-
[方] 真系太舒服啦。
[中] 真是太舒服了。
[英] It is so comfortable!
-
[方] 真系唔好意思,甘晚仲打电话比您。
[中] 真抱歉,这么晚还给您打电话。
[英] I'm really sorry to call you so late.
-
[方] 你个朋友点解仲未离?
[中] 你的朋友怎么还没来?
-
[中] 菜碗放得满桌都是,连吃剩下的肉汤也没收拾好。
-
[方] 真系太多谢你啦!
[中] 真是太谢谢你了!
-
[方] 真系太多谢您了!
[中] 真是太谢谢您了!
[英] Thank you so much!
-
[方] 距买左两次都买唔到。
[中] 他买了两次都没买到。
-
[方] 深藏青无黑色好睇,系唔系啊?
[中] 深藏青没黑色好看,是不是?
-
[中] 您老这么大年纪了,又抱上重孙,真是可喜可贺!
[英] Having a great-grandson in spite of your great age, it's really something of joy and festivity!