-
[中] 请上车,把行李放在后备箱。
-
[方] 将信放系秤上称一下,再讲你听。
[中] 把信放在秤上称一下,再告诉你。
-
[中] 请你从这儿走,那儿是检查台,检查行李的地方。
-
[方] 距总系将工作放系第一位。
[中] 他总是把工作放在首位。
[英] He always put his job first.
-
[方] 几件随机行李要称一下。
[中] 几件随机行李要称一下。
-
[方] 大家既行李都罗齐未?
[中] 大家的行李都拿齐了吗?
-
[中] 我们要回去了,你托我们的事情一定放在心上。
-
[方] 对唔住,唔该比我落车。
[中] 对不起,请让我下车。
-
[方] 带埋你先生离我度玩啦。
[中] 请带上你的先生到我这来玩吧。
[英] Please come with your husband and have fun.
-
[方] 将架上面嘅灰尘抹一下。
[中] 把架子上的灰尘擦一下。
-
[中] 先要坐44路车坐4站,再转地铁1号线,可以到。
-
[中] 94路往北京路方向开的公交车到哪儿去坐?
-
[中] 比如,我要到市中心,有什么车可以坐?
-
[方] 今日有D冻,着件冷衫。
[中] 今天有点冷,把毛衣穿上。
[英] It is a little cold today, put on your sweater.
-
[方] 早晨啊,陈先生!
[中] 早上好,陈先生!
-
[方] 向天河方向既126车系边度搭啊?
[中] 往天河方向的126车在哪里乘?
-
[方] 呢部车去天河城嘅吗?
[中] 这辆车去天河城吗?
-
[方] 我现在嘅位置,系地图嘅边度?
[中] 我现在的位置,地图上是哪儿?
-
[方] 代我向你地全家问好。
[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 请入离,请入离
[中] 请进,请进来!