-
[中] 鸡肉好了。另外,请再给我一杯水。
[英] I'd prefer chicken. Besides, please give me another glass pf water.
-
[方] 我仲请左钟点工打扫好房间。
[中] 我还请了钟点工打扫好了房间。
-
[中] 请你把护照出示给我看看,还有入境表格填好了吗?
-
[方] 另外,考试果时太紧张啦。
[中] 另外,考试时太紧张了。
[英] Besides, I felt so nervous in the exam.
-
[方] 你比较中意边一样,鱼肉定鸡肉?
[中] 您比较喜欢哪一样,鱼肉或鸡肉?
[英] Which do you like better, fish or chicken?
-
[方] 唔得啊,我已经另外有约啦。
[中] 那不行,我已经另外有约了。
[英] I can't, I have an appointment with someone else.
-
[方] 台脚比距整好翻好了。
[中] 桌子腿被他修好了。
-
[中] 另外,10元的要5张,5元的要10张……
-
[方] 菜切好放系果度,唔知道咩时候煮。
[中] 菜切好了放在那,不知道什么时候来烧。
-
[方] 比呢种再好D嘅,你要唔要啊?
[中] 比这种再好一点的,你要吗?
-
[方] 我觉得太贵,再讲无咩特别好睇……
[中] 我觉得太贵,再说没什么特别好看……
-
[方] 到宜家我又打好左两篇稿啦。
[中] 到现在我又打好了两篇稿子。
-
[方] 再等等,马上就得!
[中] 再等等,马上就好!
-
[方] 水就快滚了,饮杯茶再走啦。
[中] 水快开了,喝了茶再走。
-
[中] 再过几年,珠江沿岸真要成为广州一条亮丽的风景线了。
-
[方] 唔该让一让。
[中] 请让我一下好吗?
-
[中] 请你不要在车厢里大声打手机,可以改发短信!
-
[方] 希望你冇再赌钱啦。
[中] 希望你别再赌博了。
[英] I hope you can stop gambling.
-
[方] 甘快就走啦?坐多阵啦。
[中] 这就要走了吗?再多坐一会儿吧。
[英] You are going now? Stay a little longer.
-
[中] 请你把这张表格填好,考试就在这个月12号。