-
[中] 希望你别再赌博了。
[英] I hope you can stop gambling.
-
[方] 冇再坚持你嘅睇法啦,好唔好?
[中] 别再坚持你的看法了,好不好?
[英] No more insisting on your opinion, OK?
-
[方] 希望你早日康复。
[中] 希望你早日康复。
[英] I hope you will soon recover.
-
[方] 我希望你可以改左呢个坏习惯。
[中] 我希望你能改掉这个坏习惯。
[英] I hope you can get rid of this bad habbit.
-
[方] 你无离搞搞震得唔得?
[中] 你别来捣蛋可以吗?
-
[方] 你无乱讲!
[中] 你别胡说!
-
[方] 扮办哑!
[中] 你别装聋作哑!
-
[方] 我无希望了。
[中] 我没希望了。
[英] I'm hopeless.
-
[方] 无灰心,再试一次。
[中] 别灰心,再试一次。
-
[中] 结婚仪式开始,双方父母要讲话,祝贺他俩,提点希望。
-
[方] 希望距中意呢D礼物。
[中] 希望她喜欢这些礼物。
[英] Hope she will like these presents.
-
[方] 唔可以对学习失去希望。
[中] 不能对学习失去希望。
[英] I shouldn't lose confidance in my study.
-
[方] 水就快滚了,饮杯茶再走啦。
[中] 水快开了,喝了茶再走。
-
[中] 再过几年,珠江沿岸真要成为广州一条亮丽的风景线了。
-
[方] 无客气,唔紧要。
[中] 别客气,没事儿。
-
[方] 快D去!无慢吞吞、呆头呆脑甘!
[中] 快点去!别慢腾腾、呆头呆脑的!
-
[方] 唔系流嘢啊嘛?
[中] 别是假货吧?
-
[方] 其他时间得吗?
[中] 别的时间行吗?
[英] What about another time?
-
[方] 请唔好系餐厅度大声嘈。
[中] 请别在餐厅里大声吵嚷。
[英] Please don't make noise at the dining room.
-
[方] 比呢种再好D嘅,你要唔要啊?
[中] 比这种再好一点的,你要吗?