-
[中] 我是真心诚意地向你赔罪,请原谅我。
[英] I apologize to you sincerely.Please forgive me.
-
[方] 唔该你帮我系呢度画个草图。
[中] 请你帮我在这儿画个草图。
-
[中] 真叫看人挑担不吃力,我和你换一换好吗?
-
[方] 我系广州离嘅。
[中] 你是从广州来的吗?
[英] Are you from Guangzhou?
-
[方] 我同你地介绍下。
[中] 我来给你们介绍下。
-
[方] 我系广州人。
[中] 我是广州人。
-
[方] 距地两位现在好忙,唔想同你倾。
[中] 他们两位现在很忙,不想跟你谈。
-
[方] 我系我地公司嘅销售。
[中] 我是我们公司的销售。
-
[方] 同你倾计好开心。
[中] 很高兴和你谈话。
[英] I'm glad to talk with you.
-
[方] 我系医院住左几个星期。
[中] 我在医院住了几个星期。
-
[方] 我系度玩紧电脑。
[中] 我正在玩电脑。
-
[方] 唔该留低你个名同电话。
[中] 请留下你的姓名和电话。
[英] Please tell me your name and phone number.
-
[方] 唔该让一让。
[中] 请让我一下好吗?
-
[中] 大哥真行!哪像我待在半死不活的公司里。
-
[方] 请收好你嘅身份证同存折。
[中] 请收好你的身份证和存折。
[英] Please take care of your ID card and passbook.
-
[方] 先生,我系离稳工嘅。
[中] 先生,我是来找工作的。
-
[方] 我系广州读大学。
[中] 我在广州上大学。
-
[方] 我要走了,我离同你讲再见嘅。
[中] 我要走了,我来向你道别。
[英] I'm leaving, so I come to say goodbye to you.
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?