-
[中] 这样就显得更加年轻了。
[英] It looks younger.
-
[中] 脚一长之后,就显得很苗条,摆起姿势来很漂亮!
-
[中] 从小不锻炼,整天做功课,这样就变成驼背近视眼。
-
[方] 到果时我屋企嘅亲戚就更加多啦。
[中] 到那时我家的亲戚就更多了。
[英] At that time, we will have more relatives.
-
[中] 对不起,如果不是我太冲动,就不会这样了。
[英] Sorry, it wouldn't have been like this if I hadn't been so impulsive.
-
[方] 实在系好似无野做甘。
[中] 实在是显得没事干。
-
[方] 我睇你着颜色淡D嘅更加好。
[中] 我看你穿颜色淡点的更加好。
-
[中] 我还是对上下九、陈家祠、广州老街更加有兴趣,想拍几张照片。
-
[方] 咁样嘅天气好热。
[中] 这样的天气非常热。
[英] Such kind of weather is very hot.
-
[方] 今年最流行咁样嘅款色同颜色。
[中] 今年最流行这样款式和颜色。
[英] It is the most popular design and color this year.
-
[中] 婚后应该是更好的朋友。
[英] then you shall be more intimate after you get married.
-
[方] 更加唔好悲观。
[中] 更不要悲观。
[英] and pessimistic.
-
[中] 我真的没想到会变成这样,原谅我好吗?
[英] I really didn't expect this.Forgive me, please.
-
[中] 你一个人能做出这样的成绩,了不起!
-
[方] 张阿姨,我离左啦。
[中] 张阿姨,是我来了。
-
[方] 你要走啦?
[中] 你要走了吗?
-
[方] 时候唔早啦,我翻去先啦
[中] 时间不早了,我先回去了。
-
[中] 先要坐44路车坐4站,再转地铁1号线,可以到。
-
[方] 如果可以,就吃一D啦。
[中] 如果可以,就吃点吧。
-
[方] 唔坐啦,我仲有D事。
[中] 不坐了,我还有点事。