-
[中] 我取500元整。
-
[方] 合计人民币435蚊。
[中] 合计人民币435元整。
-
[方] 比你,呢度系人民币304蚊。
[中] 给你,这是人民币304元整。
-
[中] 我们派人在半个小时里去你那取快递。
-
[方] 甘我等你,你马上离罗啦!再见!
[中] 那我等着,你马上来取吧!再见!
-
[方] 我想罗D钱。
[中] 我想取些钱。
[英] I would like to get some money.
-
[中] 活期取款的话,你可以随时用硬卡取钱。
-
[中] 你可以到有“银联”标志的ATM机里取钱。
-
[方] 中午我要去整一下我个表。
[中] 中午,我要去修一下我的表。
[英] I will go and get my watch fixed at noon.
-
[方] 台脚比距整好翻好了。
[中] 桌子腿被他修好了。
-
[中] 闹市中心创造出新的天地,闹中取静,又创新又怀旧。
-
[方] 仲有件事就系马上去银行罗D钱。
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 他们拌色拉,煮罗宋汤,自己做西菜。
-
[方] 一斤四蚊半,好平嘅!
[中] 一斤四元五角,很便宜的!
-
[方] 呢度系三星级宾馆,三百蚊一晚。
[中] 这里是三星级宾馆,三百元一晚。
-
[中] 最有名的是在中信广场前面创造了个“天河飘涓”。
-
[方] 你要罗几多钱?
[中] 你要取多少钱?
[英] How much would you like to withdraw?
-
[方] 宜家12点正。
[中] 现在12点整。
[英] Now it is twelve o'clock.
-
[中] 一共是七千五百四十二元,你数一数。
-
[中] 这是自动投币电话,需要一元硬币打的。