-
[中] 春天风也很大。
[英] In spring the wind blows hard, too.
-
[中] 广州人结婚,有的人家办酒宴场面很大。
-
[方] 呢次你帮左我好大嘅忙。
[中] 这次你帮了我很大的忙。
[英] You helped me a great deal this time.
-
[方] 我都好好!
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 宜家热闹嘅地方,夜市都好热闹。
[中] 现在热闹的地方,夜市也很热闹。
-
[方] 但天气变化好大。
[中] 但天气变化很大。
[英] But the weather has changed dramatically.
-
[中] 一到春天,广州人都想走出去散散步,散散心。
-
[方] 系个阳光明媚嘅春天。
[中] 是个阳光明媚的春天。
[英] It is a sunny spring.
-
[方] “老广州”派对入面,几个时髦嘅老人家唔单止唱起粤剧,唱卡拉OK都好得。
[中] “老广州”派对里,几个时髦的老人家不但唱起粤剧,卡拉OK也很精通。
-
[方] 广东嘅春天,天气晴朗。
[中] 广东的春天,天气晴朗。
-
[中] 啊,现在倒有点风了,稍微凉快点。
-
[方] 系长风饭店吗?唔该转328分机。
[中] 是长风饭店吗?请转328分机。
-
[方] 前两日返风,天气真系冻。
[中] 前两天刮大风,天气还真冷。
[英] The wind blew a lot in the last few days, and was really cold.
-
[方] 我都经常想离探下你!
[中] 我也常想来看看你!
-
[中] 我比你高一点,有没有比这个大一号的尺码?
-
[方] 呢边小区既绿地面积几大啊?
[中] 这里小区的绿地面积多大?
-
[方] 佢都系做销售嘅。
[中] 他也是销售。
-
[方] 你做咩郁都唔郁嘅?
[中] 你怎么连动也不动?
-
[中] 你的房子得房率高不高?面积大不大?
-
[方] 你大声D,我听唔清楚。
[中] 你声音大一点,我听不清楚!