-
[中] 具体利率以人民银行公布为准。
[英] Specific interest rate is subject to the publication of People's Bank.
-
[中] 您总是对我那么好,实在让我无以为报。
[英] You always treat me so well that I don't know how to pay you back.
-
[方] 定期存款三个月至五年利率唔同。
[中] 定期存款三个月至五年利率不同。
[英] The interest rate for the fixed deposit varies with the time span (from three months to five years).
-
[方] 讲好啦,唔准讲野唔算数。
[中] 说好了,不准说话不算数。
-
[方] 马路斜对面有间银行。
[中] 马路斜对面有家银行。
-
[方] 有一间银行系马路斜对面。
[中] 一家银行在马路斜对面。
-
[方] 广东一直以黎都系个海纳百川嘅城市,向建设广东嘅新广东人致敬。
[中] 广东一直以来是个海纳百川的城市,向建设广东的新广东人致敬。
-
[方] 快D,米之就要迟到啦。
[中] 快点儿,不然就要以迟到了。
[英] Hurry up, or you will be late.
-
[中] 给你这张卡,我们银行有二十四小时自动服务。
-
[方] 仲有件事就系马上去银行罗D钱。
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[方] 可唔以打折啊?
[中] 能打折吗?
[英] Can I have a discount?
-
[方] 一切都系为左你,所以唔去!
[中] 一切都是为了你,所以不去!
-
[方] 距呢边托人,果边应聘,总言之都系为左要做自己中意嘅工作。
[中] 他这边托人,那边应聘,总而言之都是为了要做自己称心的活儿。
-
[方] 你甘耐以离过得好吗?
[中] 您一向过得可好?
[英] How are you getting on?
-
[方] 我地都邓你开心。
[中] 我们都为你高兴。
[英] All of us congratulate you on your success.
-
[中] 张先生,能为我介绍一下您身边这位美丽的小姐吗?
[英] Mr. Zhang, could you make an introduction of this beautiful lady next to you for me?
-
[方] 我由衷甘为你嘅成功感到高兴。
[中] 我由衷地为你的成功感到高兴。
[英] I feel truly happy for your success.
-
[中] 有的,起飞半小时后我们会为您送上。
[英] Yes, it will be served about half an hour after we take off.
-
[方] 我帮你吹一个细波浪。
[中] 我为你吹一个短波式。
[英] I blow a short wave style for you.
-
[方] 请坐低D,我要帮你按摩皮肤。
[中] 请坐低些,我要为您按摩皮肤。
[英] Please lower yourself, I'll massage your skin.