-
[中] 我能先去看一下房间吗?
-
[方] 我可唔可以借用一下您嘅电话啊?
[中] 我能借用一下您的电话吗?
[英] Could I borrow your phone please?
-
[方] 我可唔可以坐系呢度啊?
[中] 我可以坐在这儿吗?
[英] Could I sit here?
-
[方] 我可唔可以抱下您个女啊?
[中] 我可以抱抱您的小女儿吗?
[英] Can I hold your little daughter in arm?
-
[方] 都系先去打个电话啦。
[中] 还是先去打个电话吧。
[英] I'll go and make a call first.
-
[方] 唔该比你嘅护照我睇一下。
[中] 请将你的护照让我看一下。
-
[中] 他们匆匆忙忙去看足球赛,房间里的东西都扔在那。
-
[方] 我可唔可以打扰你一下?
[中] 我能否打扰你一下?
[英] Sorry to bother you?
-
[中] 这是我的护照和签证,请看。
-
[中] 再要开眼界,去看广州东站下面的地下商场。
-
[方] 我可唔可以请你吃餐中午饭啊?
[中] 我能请你顿午饭吗?
[英] Could I ask you to have lunch with me?
-
[方] 好啦,今晚我地一齐去睇电影。
[中] 好吧,今晚我们一起去看电影。
[英] Well, we'll go to see a movie tonight.
-
[方] 我地去睇电影点啊?
[中] 我们去看电影怎么样?
[英] How about go to cinema?
-
[中] 先要坐44路车坐4站,再转地铁1号线,可以到。
-
[方] 请等一下,距好似出左去。
[中] 请稍等,他好像出去了。
[英] Wait a minute. It seems he's out.
-
[方] 边系边系,唔敢当。
[中] 哪里哪里,这我可不敢当。
[英] No, no, I don't deserve it.
-
[方] 可唔以打折啊?
[中] 能打折吗?
[英] Can I have a discount?
-
[方] 先生眼光真系好,使唔使试戴一下?
[中] 先生眼光真好,要不要试戴一下?
-
[方] 我训到八点半先起身。
[中] 我要睡到八点半才起来。
-
[中] 但最热时热情气温可达到39摄氏度左右。